大都会の愛し方 / パク・サンヨン
original
5f927d3d9a06e5636c41baa3 5f927d3d9a06e5636c41baa3

大都会の愛し方 / パク・サンヨン

Last 1

1,760 JPY

About shipping cost

フェミニズム文学に続いて、クィア文学が話題になっている韓国から新進作家の登場!2016年文学トンネ新人賞をはじめ文学賞を続々受賞するクィア文学を代表する作家の一人、パク・サンヨンさん。2019年に韓国でベストセラーになった短編小説集『大都会の愛し方 대도시의 사랑법』がいよいよ日本語翻訳出版されます!! 韓国で出版された際には、大滝詠一“ナイアガラ ソングブック”などのジャケットでも知られる永井博さんの作品が表紙に使用されていましたが、日本語翻訳版では、ヒラノトシユキさんのイラストでまた違った雰囲気の情緒的なカバーになっています。翻訳はイ・ランさんの『悲しくてかっこいい人』なども手掛けたオ・ヨンアさん。 ◎亜紀書房のHPより 彼を抱きしめると、俺はこの世のすべてを手に入れたような気がした。 光と影が渦巻く大都市ソウル。 最低賃金のバイトをしながら、くずみたいな文章を書きなぐって暮らす〈俺〉は、どれだけ派手に遊んでも、消せない孤独を抱えている。 そんな日々のなか、梨泰院(イテウォン)のクラブでバーテンダーとして働くギュホと出会い、愛を分かちあう。 しかし〈俺〉には、人に言えない〝秘密〟がある……。(「大都会の愛し方」) 喧騒と寂しさにあふれる大都会で繰り広げられる多様な愛の形。 さまざまに交差する出会いと別れを切なく軽快に描く。 韓国で新時代の文学として大きな話題を呼んだベストセラー連作小説。 著者紹介 パク・サンヨン(朴相映) 1988年、韓国・大邱(テグ)生まれ。2016年「パリス・ヒルトンを探してます」で文学トンネ新人賞を受賞し作家活動を始める。「メバル一切れ宇宙の味」(本書収録)で2019年若い作家賞大賞を受賞するなど、早くも2020年代を代表する新しい韓国文学の“顔”、最も将来が期待される作家の一人と位置づけられている。 著書に短編集『知られざる芸術家の涙とザイトゥーンパスタ』(第11回ホ・ギュン文学作家賞受賞、2018年)。エッセイ集『今夜は食べずに寝よう』(2020年)がある。 オ・ヨンア(呉永雅) 翻訳家。在日コリアン三世。慶応義塾大学卒業。梨花女子大通訳翻訳大学院博士課程修了。2007年、第7回韓国文学翻訳新人賞受賞。梨花女子大通訳翻訳大学院講師、韓国文学翻訳院翻訳アカデミー教授。訳書にウン・ヒギョン『美しさが僕をさげすむ』、キム・ヨンス『世界の果て、彼女』、チョ・ギョンナン『風船を買った』(以上クオン)、イ・ラン『悲しくてかっこいい人』(リトルモア)、ハ・テワン『すべての瞬間が君だった』(マガジンハウス)がある。 著者:パク・サンヨン 박상영 日本語訳:オ・ヨンア 出版元:亜紀書房 表記:日本語 H188mm×W127mm/246P/並製/2020 *Overseas shipping OK *Free shipping on orders over ¥ 10,800 in Japan only. Overseas shipping charges apply.